Michael Horn’s Websites As Well As His Youtube Channel/Michael Horn的网站及其油管频道

7分钟视频/7-Minute Video

主题:Michael Horn的网站及其油管频道
类别:传播素材
版本:released@20200101
规划:A+
指导:Scott Baxter
赞助:Cheng H
校对:Arwen
制作:Leon

Subject: Michael Horn’s Websites As Well As His Youtube Channel
Category: Dissemination material
Version: released@20200101
Plan: A+
Guide: Scott Baxter
Sponsor: Cheng H
Proofread: Arwen
Produce: Leon


——A word:/Leon的引言:
They are small, but they are powerful!
它们很小,但是它们很强!

Our 7/8-Minute Videos are a big attempt by our group (Chinese Domain) to disseminate Billy’s Contact Case and FIGU Information.
7分钟视频是我们小组(中文域)用以传播Billy接触案例和FIGU资讯的一次大胆尝试。

In the process of making, we were very honored to have the support of the California FIGU-Interessengruppe für Missionswissen and Scott Baxter who is one of the important producers of these 7-minute videos.
在制作过程中,我们非常荣幸地得到了加州FIGU任务知识兴趣组和Scott Baxter的支持,后者同样是这些7分钟视频的重要制作者之一。

Thank you Scott, without your support, we really can’t complete these videos.
感谢您Scott,没有您的支持,我们真的无法完成这些视频。

Also, we have the support of Christian Frehner, who has given us a lot of guidance and encouragement in our growth in this field.
同样的,我们也得到了Christian Frehner的支持,他在我们在这个领域的成长过程中,给予了我们许多的指导和鼓励。

We are the lucky ones, not only because we get to know Billy’s Contact Case and the Teachings resulting from it, but also we accept them as the Truth.
我们是幸运的一群人,不仅在于我们认知到了Billy接触案例以及由此衍生出的(精神)教义,还在于我们将这些(精神)教义接受为真理。

Thank you guys!
感谢您们!

Salome.
Salome.

中文域
Chinese Domain
2019/11/11
2019/11/11

大家好,我是中文域的Leon。
Hello, this is Leon from Chinese Domain.

今天,我们想和大家分享的是,中文域小组对Billy在美国的媒体授权代表,Michael Horn的一些了解,以及对他的三个线上网站的一些认知。
Today, we want to share with you some of our group’s (Chinese Domain) knowledge of Billy’s authorized media representative in the United States, Michael Horn, as well as his three online websites.

我们想把我们的一些想法,还有我们对此的一些了解,和大家做一个分享。
The following are our ideas and understanding of this.

那么接下来的话,我们先看一下Michael Horn有哪三个线上网站。
First, let’s take a look at the three online websites that belong to Michael Horn.

我们先来看一下。
Let’s take a look first.

好,大家可以看到哈,Leon已经把Michael Horn的三个网站都在浏览器上打出来了。
Well, you can see that I have already launched all three of Michael Horn’s websites in the browser.

第一个的话,我们看到是Theyfly.com
The first one is Theyfly.com.

那我们可以看到哈,这个Theyfly.com呢,这个其实就是一个‘主页’类型的网站,它的功能,还有它涉及的内容都非常的全面。
We can see that, Theyfly.com is actually a ‘Homepage’ website, whose function and contents are very comprehensive.

是…应该说是Michael在线上体系的一个、重要的一个‘基点’。
This website is an important ‘cornerstone’ of Michael’s online system.

然后我们可以看到它里边不仅有内容模块儿、媒体模块儿、外链,还有翻译的一些分享,另外还有线上商店。
Here, we can see that it has not only a content module, media module, external link(s), but also a translation sharing, as well as an online shop.

所以说这个网站呢,也就是Theyfly.com呢,其实是Michael线上的一个、重要的一个,对他来说应该是一个比较‘中心’的网站。
So this website, namely, Theyfly.com, is actually an important website in Michael’s online system, which is a ‘core’ website for him.

那么在这里,Leon要和大家分享的一件事情就是,以正式的形式把Billy案例带到亚洲的第一个人,其实就是Michael Horn。
Here is one thing that I want to share with you, the first person who formally brought Billy’s case to Asia, was actually Michael Horn.

我们可以在这里看到这篇文章,这个就是:
We can see this article here, which is:

Michael Horn将Billy案例带到了亚洲。
Michael Horn Brings the Billy Meier Case to Asia.

我们可以看到哈,这个其实是在2012年,香港的国际不明飞行物大会上边的一张照片。
As we can see, this is a photo from the 2012 Hong Kong International UFO Congress.

我们看到中间的人物就是Michael Horn。
As we can see Michael Horn stands in the middle of the photo.

那这里有一个大概的一个简介。
And here is a brief introduction.

那么大意呢,就是:
Which means:

2012年11月17日,在香港举办的国际UFO大会上,那么Michael Horn以全面、多媒体的形式,展示了Billy Meier的不明飞行物接触案例。
On November 17th, at the 2012 International UFO Congress held in Hong Kong, Michael Horn presented Billy Meier’s UFO contact case in a comprehensive and multimedia way.

并受到了与会的1,300多名与会者的热烈欢迎。
And he was warmly welcomed by more than 1,300 attendees.

这是第一次,然后以公开的…在亚洲以公开的方式,展示Billy Meier的接触案例。
This was the first time in Asia, showing the Billy Meier contact case openly.

是英文和中文同步的。
In both English and Chinese.

然后与会的观众呢,同时还看到了‘As The Time Fulfills’这个(影片)的亚洲首映礼。
The audience also viewed the Asian Premiere of ‘As The Time Fulfills’.

这个影片…这个纪录片呢,也是(当时)最新的有关于Meier case的,也就是Meier案例的纪录片。
This Documentary was also the newest documentary on the Meier case (at that time).

好,我们可以看到下边还有三张照片,这个都是当时与会的…
Well, here are three more photos below, which were all from the Congress at that time…

这个是海报了;这个是Michael当时在这个大会上边的两张照片。
This is the poster; and the other two photos showing Michael at that the Congress.

那么我们接下来再看一下Michael的第二个网站,就是这个… Theyflyblog.com
Now, let’s take a look at Michael’s second website, which is Theyflyblog.com.

这个我们可以从域名上,就能有一个大概的认知哈。
We can have a general understanding of this website from its domain.

这个是Blog…Blog类型的,也就是‘博客’类型的网站。
It is a ‘Blog’ website, that is, a website for blogging.

那么我们看一下这个网站。
Let’s take a look at this website.

首先的话,它的界面的话要比之前Theyfly.com这个,感觉要清爽一些。
While They Fly.blog is more simple in design with the focus/emphasis being on blogging.

然后呢,我们可以看到,它也是分了几个模块儿,然后,也有线上商店。
As we can see, it has several modules too, also, with an online shop.

当然,这个线上商店我们点开之后我们可以发现,它其实是链接到Theyfly.com的这个…线上商店的这个模块儿里边的。
However, when you click this online shop, you will find that it is actually linked to the module of the online shop at Theyfly.com.

所以说的话,我们可以从这里看到的话就是,Theyflyblog.com其实是Theyfly.com的一个拓展。
So, what we see from this is that Theyflyblog.com is actually an extension of Theyfly.com.

它的内容的话,更多的是体现在Michael日常的一些博文的一些推送上边。
Whose content is more reflected in Michael’s daily blog entries.

所以说的话,他的最新的一些发布,我们是可以首先在Theyflyblog.com里边看到的。
And some of his latest/first releases can be found at Theyflyblog.com.

好,那我们了解了Michael的两个线上网站之后呢,我们再来看Michael的第三个线上网站,其实也就是他的YouTube频道这样。
Now, after we get to know Michael’s two online websites, let us see the third one, which is actually Michael’s YouTube channel.

我们来看哈:这个呢,就是Michael的YouTube频道
Now we see this is Michael’s YouTube channel.

我们在这里边可以看到,这里边有Billy的访谈视频,还有一些有关Billy案例的纪录片的一些内容。
As we can see here are Billy’s interviews and some documentaries about Billy’s case on this channel.

然后,下边的话还有Michael本人录制的一些…日常的一些…针对于某一个主题的一些发布。
Also, here are Michael’s personal daily releases on certain topics.

然后我们可以看哈,有关Michael他个人发布的一些…日常录制的一些内容的话,时间都不是很长,几分钟这样子,但是他的更新频率还是比较高的。
Then we can see the duration of Michael’s personal daily releases are not too long, like a few minutes, but his update frequency is still relatively high.

那…针对一些对英文还不是很熟练的同学,然后,想要了解Michael讲的内容,那…其实这里边的话,我们想和大家分享一个小方法、小妙招。
For students who are not very proficient in English, but still want to know what Michael said, here we want to share in a small way a skill with you.

这个其实是Google在YouTube频道,然后内置的一个翻译模组。
It is actually a translation module that is built into YouTube Channels by Google.

这个功能可能已经有些同学正在用了,那我们今天再做一次演示。
This function may have already been used by some students, but today, we’ll present a demonstration again.

好,我们看到这边哈,有一个按钮,鼠标滑动到这个地方的时候,它会显示出来字幕,我们要先点一下这个字幕(按钮)。
Well, we can see there is a button here, and when the mouse moves to this position it will show a subtitle, then we click this subtitle (button).

点完之后,我们看到这边有一个‘英语自动生成’。
After that, we can see English subtitles are automatically generated here.

然后那这个时候,我们播放的时候呢,就可以看到…它的英文字幕已经自动生成了。
Then, when we play the video, we can see that…the English subtitles have already been automatically generated.

那么,接下来的话,我们再点一下设置按钮,然后点一下这个,我们可以看到这边有一个字幕(选项),然后再点一下,然后在‘英语自动生成’下边点‘自动翻译’。
Next, let us click the setting button, and we can see that there is a subtitle (option) here, then click it, and click the ‘Automatic Translation’ under the ‘Automatic English Generation’.

然后这里边可以看到有好多语言(选项),我们拉到最下边,这边有中文的,我们点一个。
You can see there are a lot of language options here, scroll to the bottom, and you will find the Chinese options, click one of them.

完了之后,那我们再点击播放按钮,我们可以看到,这里边的话这个中文字幕就自动生成了。
Then, when we click the play button again, we can see that the Chinese subtitles have automatically generated in the video.

所以这点的话,是我们想和大家分享的。
That is what we want to share with you.

这里要注意一点的是,就是…
There is one thing you need to know…

你首先一定要把它的这个英文的自动字幕的一个生成,先把它激活,完了之后,在设置里边,你才会看到字幕的这个选项框这样子。
You must activate the ‘Automatic English Generation’ first, then, in the setting (option), you can see the relevent (language) options of the subtitle choice.

那总结来说呢,Michael的三个线上网站:
So, in summary, with regard to Michael’s three online websites:

第一个,Theyfly.com,然后更多的是基于Billy案例,然后专注在Billy案例,这样的一个‘主页’型网站。
The first one, Theyfly.com, is a ‘Homepage’ website which is more based and focused on Billy’s case.

那么第二个,Theyflyblog.com呢,它是以Billy案例为主线,但是包含一些相关内容的一个‘博客’型的一个网站。
The second one, Theyflyblog.com, is a ‘Blog’ website which is mainly based on Billy’s case, but also includes some other related content.

内容的话,也相较于第一个网站更为灵活一点。
So, the content of the second website is also more varied than the first one.

那么第三个的话,Michael的YouTube频道的话,那内容的话,当然是以他的视频,也就是他的日常发布和分享为主。
Then, the third one, Michael’s YouTube channel, the content of which is, of course, based on his videos and daily releases.

那今天想和大家说的就是这些了。
Well, that is it today.

谢谢大家,Salome。
Thank you, and Salome.

©FIGU中文域

本篇为「FIGU中文域」原创撰文/译文,版权及原创资质,均完全归属于「FIGU中文域」所有,任何第三方平台或个人,不得以任何不正当目的转载、抄袭、拆分或是篡改该篇原创撰文/译文的文本内容及其链接和配图,以期维护FIGU资讯之权威和原创作/译者之权益,请予支持,违者必究。

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s