一個古老的預測提到…

真實之無聲變革 Stille Revolution der Wahrheit

資訊主題:一個古老的預測提到…
撰文作者:蔡曜安(Yao-An Tsai)
中文发布:「真實之無聲變革 Stille Revolution der Wahrheit」
https://wahrheitsverbreitung.wordpress.com/2018/12/27/一個古老的預測提到/
原創說明:©蔡曜安(Yao-An Tsai)
本篇為「蔡曜安(Yao-An Tsai)」原創撰文/譯文,版權及原創資質,均完全歸屬於「蔡曜安(Yao-An Tsai)」所有,任何第三方平臺或個人,不得以任何不正當目的轉載、抄襲、拆分或是篡改該篇原創撰文/譯文的文本內容及其鏈接和配圖,以期維護FIGU資訊之權威和原創作/譯者之權益,請予支持,違者必究。

節錄自「Ein Wort zu “Dritter Weltkrieg」(論及「第三次世界大戰」)
作者: ‹Billy› Eduard Albert Meier (‹比利›愛德華·艾爾巴·邁爾)

來源: https://www.figu.org/ch/verein/periodika/bulletin/2004/nr-46/dritter-weltkrieg
來源: http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/FIGU_Bulletin_046

以下為節錄之中文參考翻譯:
一個古老的預測提到,女性在第三個千年將會掌舵,而且和平、自由、愛與和諧將會被產生,因此男性將被迫去放棄他們數千年以來的蠻橫專制。真確地,一個非常令人感到高興的預測,然而,這首先在最初的時間也將帶來它的壞處,因為剛開始許多女性將觸及到權能,其如同那些沉浸在他們的權能之中的「男人」一樣如此地專斷而且愚昧,培育出戰爭,以恐怖來威嚇人民,並且在此之中尋找那些對她們卑微的、順應的、服從於她們的白癡。所以,不幸的是,最初只有少許的女性會身為<新千年的母親>而掌舵於世界各地,因為根本實際的、真正的母親將只會漸漸地前來,並且引領世界朝向和平、自由、愛、秩序與和諧。不幸地,對此,一切的開始也是困難的,因此,首先,「不真切的女性」將會觸及舵盤,在<真正的千年的母親>掌握人類的命運並且造就一個世界之前,其中,對於苦難、困苦與戰爭以及貪婪權能和不公正性的懼怕將會消失,其自從數千年以來被男性權能以他們蠻橫、貪婪權能與專斷的方式帶到世界以及地球的人類之上。

德語原文:
Eine alte Voraussage spricht davon, dass die Frauen im dritten Jahrtausend das Ruder in die Hand nehmen und Frieden, Freiheit, Liebe und Harmonie schaffen werden, folglich die Männer gezwungen werden, ihre jahrtausendealte Gewaltherrschaft abzugeben. Wahrlich eine sehr erfreuliche Voraussage, die aber vorerst in den Anfängen auch ihre Nachteile bringt, denn erstlich gelangen viele Frauen an die Macht, die so selbstherrlich und dämlich sind wie jene “Herren”, die in ihrer Macht baden, Kriege heranzüchten, das Volk terrorisieren und in diesem jene ihnen demütigen, unterwürfigen Idioten suchen, die ihnen hörig sind. So sind es leider vorerst nur wenige Frauen rund um die Welt, die als «Mütter des neuen Jahrtausends» das Ruder in die Hand nehmen, denn die eigentlichen wahren Mütter werden erst nach und nach kommen und die Welt zu Frieden, Freiheit, Liebe, Ordnung und Harmonie führen. Leider ist auch in dieser Beziehung aller Anfang schwer, so erst die “unwahren Weiber” ans Ruder gelangen, ehe die «wahren Mütter des Jahrtausends» die Geschicke der Menschheit in ihre Hände nehmen und eine Welt schaffen werden, in der Elend, Not und Kriege sowie Machtgier und Ungerechtigkeit ihren Schrecken verlieren werden, den die Männermacht in ihrer Herrschsucht, Machtgier und Selbstherrlichkeit seit Jahrtausenden über die Welt und die irdische Menschheit gebracht hat.


譯者箴言:

而這個轉變現在才正在開始,如比利·邁爾所提到的預測,最初出現在權能位置的女性將不會為世界社會帶來愛、和平、自由與和諧,因為她們「如同那些沉浸在他們的權能之中的『男人』一樣如此地專斷而且愚昧,培育出戰爭,以恐怖來威嚇人民,並且在此之中尋找那些對她們卑微的、順應的、服從於她們的白癡。」

對此,這些女性將不會帶來如社會大眾所期望的結果,因為她們將會如同過去那些男性權能一樣,貪婪權能、蠻橫專制、霸道且無能,因為她們不是預測中所提及的《真正的千年的母親》而是「不真切的女性」,其失去了女性固有的自然本性,意即樸實、耐心、傾聽、關愛、同情與敏銳等等,因此,人民的期望將受到挫敗,而社會將不會受到鼓舞與激勵而朝向良好與正向來發展,而是繼續在混亂、恐懼與不安之中。對此,直到真正的女性出現在負責任的位置之前,這將會是一條漫漫長路。

2017年6月28日,曜安

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s