第 357 次接觸報告

接触时间:2004 年 4 月 26 日,星期一,凌晨 12 時 23 分
接触地点:Billy住所附近(瑞士鄉間)

中譯本註釋

重要提示
這是一篇非正式但經授權的FIGU出版物。(註:限英譯版)
這是一篇不完整的中譯本。
本篇譯文基於「德」 → 「英」 → 「中」 譯制。

註意
這篇翻譯由於德語及英/漢語之間無法解抉的語言差異而包含錯誤(因此與德文差異有可能會更大,敬請留意)。
在閱讀之前,請閱讀這必要的先抉條件從而理解這份文件。
http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Important_Information_Regarding_Translations

簡介
資料來源:FIGU/ ‘Billy’ Eduard Albert Meier
報告卷屬:Plejadisch-plejarische Kontakberichte, Gespräche, Block 9.
頁碼範圍:131頁-133頁
接觸使者:Quetzal
資訊參考:「Gaiaguys.net」
資訊摘要:Billy 與 Quetzal 討論了有關美國總統艾森豪所謂的秘密會議以及與外星人交易的公開話題。

譯者
英版譯者:Dyson Devine和Vivienne Legg
英譯日期:N/A
校對改進:N/A
校對日期:N/A
英版鏈接:「Futureofmankind. James Moore」
http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Contact_Report_357
給本檔案讀者一個重要的信息
我們(Dyson Devine and Vivienne Legg of http://www.gaiaguys.net)已經得到Billy Meier的淮許非官方地初步翻譯FIGU(www.figu.org)的資料,請註意我們的翻譯也許有錯誤。
請閱讀我們的翻譯的解釋詞。
(http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/gaiaguys/translations.htm)

中版譯者:James Hsu
參考素材:資料編輯自…(如下鏈接)

中版鏈接:「Pixnet. James Hsu」
http://jameshsu2013.pixnet.net/blog/post/354595535

中譯者提要:
本報告中,Billy 與 Quetzal 除了討論到有關美國總統艾森豪所謂的秘密會議以 及與外星人交易的公開話題外,還談到美國在 1969 年 7 月 20 日第一次登陸月 球的實況轉播任務是一項驚天的欺世大騙局。其次還包含有關「第三次世界之 火」的說法與解讀。此外,報告中再次提到 Plejaren 人,在最初接觸地球人時, 曾誤以德語稱呼自己為 Plejadier(結果英譯為 Pleiadian)人的錯誤結果。

Synopsis 摘要
Billy and Quetzal discuss the public discussions regarding President Eisenhower’s alleged secret meetings and deals with extraterrestrials.
Billy 與 Quetzal 討論了有關美國總統艾森豪所謂的秘密會議以及與外星人交易 的公開話題。

This is just a small excerpt of the entire contact.
這只是整份接觸報告的一小段摘錄。


Billy:
Hans-Georg Lanzendorfer, through the Internet or some such, toyed with the question, whether the entire thing is based upon the truth.
蘭岑德費爾透過網際網路之類的工具在玩弄這個話題(中譯者註:指有關艾森 豪總統與外星人交易等的話題),整件事是否基於事實。

Quetzal:
51. That is actually not the case, because everything corresponds to an untruth, because a contact between USA President Dwight David Eisenhower and any kind of being of extraterrestrial origin never took place.
實際上並非如此,這一切都是謊言,美國總統艾森豪從未與任何一種外星生命接觸過。

52. These stupid fantasy stories have already circulated for a considerable time in circles which see extraterrestrial flying devices and beings as being behind everything and everyone, and which moreover are very gullible and criminally uncritical.
這些愚蠢的虛幻故事已經在圈內流傳相當一段時間,而他們認為外星人與飛 碟在幕後操縱每件事與所有人,這種說法尤其極易上當且離譜地未加查證。

53. Such stories, which are invented from beginning to end and make reality ridiculous, unfortunately circulate very much in the so-called UFO-circles, in which all nonsense is taken as ready cash, if I may speak with your words.
這樣的故事,自始至終都是虛構的,並使現實變得荒謬。遺憾的是,在所謂 的幽浮圈子中十分流行,其中,所有的無稽之談,套句你們的話,都被當作 準備好的現金一樣被取走。

54. An unbelievable number of deceivers, swindlers as well as liars assert that they are in telepathic, personal, or perceptible or some other kind of contact with extraterrestrial intelligences, whereby, however, as a rule, everything is only pure invention, corresponding to profit-making, a delusion or effective schizophrenia.
有難以計數的騙子、騙徒以及說謊者,聲稱他們與外星智慧生命以心靈感應、 親身的、感應到的或其他類型的接觸。然而,如同過去的情況,一切都只是 純粹的虛構、基於牟利的目的、一種妄想或是實際的精神分裂。

55. Quite especially in regard to us Plejaren, respectively Pleiadians, as we called ourselves in the terrestrial German language at the beginning of our contacts, very many lies, swindles, deceptions and frauds are put into operation on the Earth, and indeed through male as well as female Earth humans.
特別是關於我們 Plejaren 人,在最初接觸地球人時,曾誤以德語稱呼自己為 Plejadier(中譯者註:結果英譯為 Pleiadian)人,而事實上,在 地球上的男男女女,到處都充斥著非常多的謊言、瞞騙、欺詐和騙局。

56. Actually, however, with the exception of yourself, from all our peoples of our great federation, which encompasses a measure of distance of 48,000,000 light-years, no personal, telepathic, perceptional or other contact at all with Earth humans exists in the form that they could be perceived, whether consciously, subconsciously or unconsciously.
但實際上,除了你之外,來自我們涵蓋 4,800 萬光年距離範圍的龐大聯盟, 所有的種族,完全沒有與其他的地球人類,以他們能夠被感知到的意識、下 意識或無意識形式,作過親自的、心靈感應的,或是其他方式的接觸。

57. In our entire federation, impulse contacts only exist coming from we Plejaren, in the form of help with the evolution of Earth humans, who, however, have not the slightest notion of them, and they exclusively pertain to people who are active in developmental research.
在我們整個聯盟中,以「脈衝接觸」這種形式幫助地球人演化的,只有我們 Plejaren 人。脈衝接觸僅針對那些活躍在開發研究領域的人,然而,被接觸 的對象卻對此沒有絲毫的察覺。

58. Firstly, all those who assert that they would be in any kind of connection, respectively, would maintain contact, with us or with any kind of being, do not belong to that, and secondly they would also be incapable of maintaining any kind of contact with us because all prerequisites for that are lacking in them.
首先,所有那些聲稱他們能以各種形式與我們或任何智慧生命保持接觸的人, 實際上他們不是。其次,他們也無法與我們保持任何形式的接觸,因為所有 接觸所需的先決條件,他們都不具備。

59. And thirdly is to say, that all who claim to be in any kind of form of contact or other connection with us, are either pathologically delusional, pathologically imaginative or schizophrenic, if they have not quite knowingly fallen to lying, fraud, deception and swindling.
第三,所有聲稱自己以任何形式與我們接觸或連繫過的人,如果他們不是在 完全知情的情況下說謊和欺騙的話,那就都是患有病態的妄想、幻想或精神 分裂症。

60. We have already often explained that to you, thus, also, that you are the only one who possesses the necessary prerequisites to maintain various forms of contact with us.
我們已經屢次向你解釋過,按照之前的說明,你是唯一擁有先決條件,能與 我們保持接觸的人。

61. Among all humans on the Earth, you are the only one who, for quite certain reasons, is capable of that.
在所有地球人當中,你是唯一的一個人,由於相當特定的原因,具有這樣的 能力。

62. They are capabilities which all other Earth humans lack and will still not have been able to achieve in even a thousand years.
它們是所有其他地球人類所缺乏,而且甚至上千年仍然未能獲得的能力。

63. Yet you know that, indeed, better than I.
而事實上,你知道的比我更清楚。

Billy:
You talk too much, Quetzal, my friend. Let us, from there, talk once again about the American Moon landings, even if we have already often done that. I have here a book with the title “Die dunkle Seite von Apollo” [The Dark Side of Apollo] by Gernot L. Geise, which was published by Michaels-Verlag in the year 2002. It has the ISB-Number 3-89539-607-9. The research which the author undertook is astonishing and likewise expresses that the US Americans, respectively, NASA, undertook the greatest swindle of all time and has deceived the entire world in order to win the Cold War and the race to the Moon, and so forth, against the Soviet Union.
你說得太多了,Quetzal 好友。讓我們換個話題,來再談論一次美國的登月行動, 即使我們已經談過許多次了。我這裡有一本書,書名是「Die dunkle Seite von Apollo」 《阿波羅的黑暗面》,由 Gernot L. Geise 所著,在 2002 年由 Michaels-Verlag 出版。它的 ISBN 是 3-89539-607-9。其中作者進行了驚人的研 究,他同樣也表示,美國的 NASA(太空總署)曾進行了有史以來最大的騙局, 他們為了對抗蘇聯,贏得冷戰以及登月競賽,竟欺騙了整個世界。

In addition to that, I am able to recall that earlier, once the talk was that NASA, subsequently, under certain circumstances, after the alleged first conjured up Moon race landing on July 20th, 1969, carried out manned or unmanned Moon landings, whereby all objects and so forth were then set out on the Moon which were supposed to have been left behind by the alleged first landing on the Moon.
除此之外,我想起來之前有一次談論到 NASA 在 1969 年 7 月 20 日所謂的“首次 登陸月球”之後,在某種狀況下執行了幾次載人或無人的月球登陸,從而將所有 相關物品等等隨後被佈置在月球上,好讓世人以為那些是在所謂的“首次登月” 就已經留下來的。

The reason for that was supposed to have been, as I remember it, that it could later be “proven” that the first Moon landing, and also further ones, was actually supposed to have come about on July 20th, 1969. You have further explained that the Moon landing lie will also be vehemently contested in the new millennium and everything will be undertaken to create “proof” and indeed again in the form that new fraudulent pictures are to be manufactured, in which allegedly, the first Moon landing’s “left-behind” objects and so forth, will be able to be “sighted” on the Moon through a new telescope and will be broadcast worldwide through television as a new fraud. The whole thing can eventually actually come about through a new type of telescope, always with the prerequisite that real materials were set out on the Moon, yet it could also be that then everything is only a studio set-up, as with the alleged first Moon landing.
這麼做的原因,如我所記得的,就是藉此「證實」首次登月以及之後的任務, 都是自 1969 年 7 月 20 日那次任務後接著發生的。你還說在新的千禧年之後, 首次登月的謊言仍將受到激烈的爭論,而一切的後續的作為,都是為了創造當 時的「證據」 。事實上,他們再次製造出新的假照片,藉此聲稱第一次登月「留 下」的物品將能夠透過一種新的望遠鏡在月球上「看見」,而且將在全球透過電 視轉播作為新的騙局,也就是整個場景最終會透過一種新型望遠鏡呈現在大眾 面前。同樣的狀況,也就是真正的場景或許已被佈置在月球上,然而也有可能 一切只是在攝影棚的佈置而已,就像所謂的“首次登月”一樣。

For this, indeed in suitable areas, hundreds of craters were created by means of underground explosions of blasting agents, and, with construction equipment, heaved-up hills would were created, which finally looked like a Moon landscape. These areas, alongside special film studios, were then indeed also used for the lavish so-called training of astronauts. The decisive machinations for the entire Moon landing swindle lead back fundamentally to Werner Freiherr von Braun and Walt Disney, who, together as good friends, already established everything earlier. Walt Disney, as movie special effects specialist, suited NASA perfectly.
關於這方面,事實上在合適的地區,透過爆破專家的地下爆炸方式,就可以創 造出數百個隕石坑,而且經由架設結構的機具,也能作出隆起的山丘,最終看 起來像月亮的景觀。這些地區與特殊的電影製片廠,同樣可用於太空人豪華的 “訓練”。整個登月騙局決定性的陰謀,從最初可追溯自華納・馮・布朗與華特・迪 士尼兩位好友,他們在一起在更早的時候已經建造了一切。身為電影特效專家 的迪士尼,完全配合了 NASA 的演出。

But, unfortunately, he died two and a half years before the execution of the swindle, on December 12th, 1966, if I remember correctly. His ideas and those of Werner von Braun, who indeed died in 1977, I think that it was on June 16th, were then however still realised. Besides, there was still Werner von Braun’s co-worker, with whom I was permitted to have a short conversation in Semjase’s beamship, as she flew with me to America and she beamed the man into her ship. Naturally, he was completely perplexed and could initially not understand what had happened to him and he was suddenly in our ship.
但不幸的是,他在騙局執行之前的兩年半就去世了,如果我沒有記錯,是在 1966 年 12 月12 日。但他和馮・布朗的那些想法隨後還是實現了,而後者也在 1977 年 6 月 16 日去世。另外,有位馮・布朗的合作者,我曾與他在 Semjase 的光船 中有過一次短暫的交談。那次她與我一起飛到美國,並且把那位合作者傳送到 她的飛船中。當然,他當時完全不知所措,而且起初可能不明白在他身上發生 了什麼事,突然之間就出現在我們的飛船上。

His name was Ernst Stuhlinger (Note from Billy of September 24th, 2005: E Stuhlinger was Werner von Braun’s right hand man and he said, among other things, “It was the lie of the millennium, a fraud of the millennium without equal, NASA’s and the USA’s best specialised deceit spectacle ever”), and he came from Germany like Werner von Braun. First he wanted to dispute the Moon swindle, but Semjase’s irrefutable presence with her ship and her explanation led to him confessing to the incredible swindle. But he then therefore begged that we should not publish his name and the conversation we had with him for the time being, rather first then when he is dead. Today the man would have to be over 90 years old. If he is dead, I do not know – if he still lives, then I want to openly speak of the short conversation I had with him, and his name. Is it then possible that I can keep the notes that I have received from you?
他的名字叫 Ernst Stuhlinger(來自2005年 9 月24 日 Billy的註解:E Stuhlinger 是馮・布朗的得力助手。他曾說到,在其他類似的案件中,「 這是件世紀謊言, 一個無可匹敵的世紀騙局,一項 NASA 與美國有史以來最專業的欺世奇觀」)。 他跟馮・布朗一樣,都是來自德國。在一開始,他還想就月球騙局進行爭論,但 Semjase及其飛船無可辯駁的存在,導致他供認了令人難以置信的騙局。但隨後, 他懇求我們不要公佈他的姓名以及當時我們與他的對話,而在他死後再公佈。 今天,那個男人要超過 90 歲了。假如他死了,我不知道 —— 或者他還活著, 那麼我想公開談及我與他的簡短對話,以及他的名字。(中譯者註:Ernst Stuhlinger 已在 2008 年 5 月 25 日去世)那麼有這個可能嗎?從你那收到的接觸 報告,我可以保有這段紀錄嗎?

Quetzal:
64. Naturally.
當然。

65. And indeed no further word must be spoken about all that which you have explained.
而事實上對於你已解釋的一切,沒有進一步的話要說了。

Billy:
If you still have time, then I would still like to bring forward a question in regard to the Third Word Fire.
如果你還有時間的話,那麼我還想提出一個問題,關於「第三次世界之火」 (中譯者註:Third World Fire,英譯版打少了一個字母 l)。

Quetzal:
66. You can ask, then thereafter I want to converse with you privately.
你可以問,在此之後我想和你私下談談。

Billy:
Naturally. Now, when the talk is about the Third World Fire, then the humans of the Earth always mean, that thereby the Third World War is meant, and indeed a Third World War that is like the First and Second World Wars. But as I know from you, you also then talk – as also do the ancient prophets – of a world fire or world war in a quite different form.
當然。現在,當談到關於「第三次世界之火」時,地球的人類總是解讀成「第 三次世界大戰」就像第一次和第二次世界大戰一樣的模式。但我由你得知,而 你也那麼認為 —— 就像古老的先知們一樣 —— 將以一種頗為不同的形式, 來解讀這一場世界之火或世界大戰。

The Third World Fire or the Third World War, as I understand your exposition anyway, can very probably be the unbelievable chaos that exists on the Earth at the present time. I mean, thereby, the terrorism organised through religious and political extremism, as well as governmental and militaristic terrorism, for example by Osama bin Laden, Ariel Sharon and Yassir Arafat, as well as George W. Bush and Tony Blair and their military and allies and so forth.
第三次世界之火或第三次世界大戰,無論如何,如我所理解你的論述,很有可 能就是目前存在於地球上令人難以置信的混亂。因此,我的意思是恐怖主義透 過宗教和政治的極端主義以及政府和軍國主義的恐怖主義而組織成,例如 Osama bin Laden、Ariel Sharon和Yassir Arafat以及George W. Bush和Tony Blair 與他們的軍隊和同盟國等。

(中譯者註:即恐怖分子拉登、以色列前總理沙龍、巴勒斯坦前领导人阿拉法特、美國前總統小布希與前英國首相布萊爾)

I further take into account, additionally, the worldwide sexual degeneration among humans, the pornography that evermore takes the upper hand, the outgrowth of child sex abuse, the mistreatment of women and children, discrimination against women, sexual rape, the climbing criminality, and violent crime. But in the same way I also add to that the entire commercial criminality, the destruction of companies and businesses as well as the exploitation of companies and businesses through administrative advisors and managers. Further to name is the worldwide unemployment, the ceaselessly growing overpopulation and the apathy of the humans to one another, the ever faster disappearing of good interpersonal relationships and the mistreatment of children.
另外,我進一步列舉在內還有:人與人之間在全球的性墮落,色情永遠風行不 墜,性侵兒童事件的增加、婦女和兒童的不當對待、對女性的歧視與強暴和不 斷攀升的犯罪行為與暴力罪行。但以同樣的觀點,我還要加上全部的商業犯罪 行為、公司和企業的破壞以及由行政顧問和管理者造成的公司和企業的剝削。 進一步還要提到的是全球性的失業,不斷增長的人口與人類的彼此冷漠,快速 消失的良好人際關係以及兒童的虐待。

Also the defencelessness of children, the addiction of the humans to drugs and alcohol belong to that, I think, as also marriage, which is thoughtlessly and senselessly entered into and, from the start, is doomed to divorce. There is also the greed for power, avarice, imperiousness, as well as the lying which has become habitual to the humans, their underhandedness, falseness and swindling, along side jealousy, the addiction to retribution and hate. Dishonesty is likewise everywhere, as also mistrust, envy, jealousy, evil, intolerance, all badness and an absence of virtue.
此外孩子的無助,人類對藥物和酒精成癮也屬於此,我認為還有不假思索和糊 里糊塗地婚姻,從一開始就注定要離婚。此外還有對權力的欲望、貪婪、專橫 以及對人類而言已成習慣的說謊,他們的卑劣、虛假和欺詐,並存的妒忌、報 復與仇恨成癮。不誠實同樣無處不在,就像不信任、嫉妒、妒忌、邪惡、不寬容、所有的不良以及道德的敗壞。

Also to note are thereby, right around the world, the very many sites of war in the different countries, where thousands upon thousands of humans are miserably slaughtered and bestially murdered, along side those who wretchedly starve, die of thirst or from plagues, the origins of which often lie in the fault of the humans themselves. All that, as well as many other evil things which are still to be named, which, however, would take too long to list.
因此,另外需要注意的是在世界各地,在不同國家的很多戰爭地點,在那裡成 千上萬的人都慘遭殘忍地屠殺,那些可憐地挨餓、死於口渴或瘟疫的人也並存, 其起因往往在於人類本身的過錯。所有這一切,以及許多其他邪惡的事情還要 被提到,但是,這需要很長時間才能列出。

And when I take, together, all the goodness, love, and positive, in opposition to all the preponderating evil and all wretchedness of the Earthlings, as it has already predominated for quite a while with practically the entire humanity and gets worst every day, then I think, that quite probably it can be a Third World Fire, respectively a Third World War. The many wars of all kinds all around the world alone already reinforces that. But I do not thereby say that indeed a collective world-enveloping Great War will not still develop from all that, and then can be described as an effective Third World War. What is your opinion about that?
而當我把所有良善、愛和正面放在一起以對抗一切佔優勢的邪惡和地球人的一 切不幸,正如它實際上透過整個人類社會已經佔主導地位相當長一段時間,而 且變得更糟,那麼我想,這可能成為一場「第三次世界之火」,也就是一場第三 次世界大戰。僅世界各地許多各種各樣的戰爭已經強化這個看法了。但我並沒 有因此說,實際上一場涵蓋全世界的集體大戰不會從目前這一切發展出來,可 以這麼說,目前這就是一場已在進行的第三次世界大戰。關於這點你怎麼看呢?

Quetzal:
67. You are perfectly correct and you have listed a large part of the terrifying scenarios which already have existed for quite some time, which actually still spread out ever further and intensify, whereby the World Fire finally can get completely out of control, which is unfortunately to fear.
你說的完全正確,而且你已將可怕的場景列出了很大一部分,這些現象已經 存在相當長的一段時間了,而實際上還會蔓延得越來越遠且越來越強,因此 之故,世界之火最終可能會變得完全失控,這真是很不幸地令人憂心忡忡!

68. The path to avoidance has often been explained, yet the humans of Earth are like stubborn cattle, who, with seeing eyes and open senses, run to their own ruin.
我們再三苦口婆心地呼籲迴避之道,但地球人就像蠻牛一樣頑固,他們眼睜 睜地還是朝向自我毀滅之路狂奔而去。

69. In this regard an effective stupidity of the humans must be spoken of.
在這方面,我們只能說人類的愚昧真是令人印象深刻啊!

(本篇接觸報告結束)

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s